(M.)Tsing tsing soo kong e (K.)yang ip wi chul ui in gyok (E.)is frustrating (I.)saya (H.)nging ngien.
唉...
我還是覺得我應該想出一些僅限特定人士才看得懂的加密模式,鏡像文字太難寫,人造語言太複雜,上面這種大雜燴恐怕一星期後連筆者都看不懂。
為什麼不要直接鎖起來或索性不要發表呢?因為筆者仍然希望能有少數人能接受這些訊息。
顯然,筆者這樣矛盾的思想和行為簡直是荒誕無比。
暑假本是個修身養性的時節,莫名其妙的事情卻接二連三的降臨。
有了這些怪事,筆者才突然發現"念你"有多好聽!
沒有留言:
張貼留言